• Waterproof Bomber Jacket Navy

    Koti Poma parewai Navy

    • He parewai kia maroke te kaimau me te whakamarumaru mai i nga huānga
    • He tuitui rīpene hei whakamarumaru atu
    • Kua whakakikoruatia te parapara mo te whakamaarama wera
    • Ko te whakatuwheratanga o mua kia pai ai te uru
    • Pute waea
    • Ko te whakatuwhera i te kotui o mua kia ngawari te uru
    • 4 putea mo te nui o te rokiroki
    • He hope rapa ki te taha hei whakamarie mo te kaimau
    • Nga ringaringa rapa mo te pai kia mau
  • Fleece Lined Winter Coat Navy

    Koti Huruhuru Raina Koti Nai Moana

    • He parewai kia maroke te kaimau me te whakamarumaru mai i nga huānga
    • He papanga manawa hei tango i te makuku mai i te tinana kia whakamatao, kia maroke, kia pai hoki te kaimau
    • He tuitui rīpene hei whakamarumaru atu
    • Te ararewa huruhuru mo te whakamahana me te whakamarie
    • 4 putea mo te nui o te rokiroki
    • Pukoro kopa
    • Pute waea
    • Ko te paki o te tupuhi takirua hei whakamarumaru i nga huānga
    • rua-ara zip mo te uru tere me te ngawari
    • Whakapaihia te hood mo te mahi taapiri
  • Mens Quilted Jacket Black

    Koti Pango Taane Quilted

    • He parewai me nga tui riipene hei aukati i te kuhu o te wai
    • He papanga manawa hei tango i te makuku mai i te tinana kia whakamatao, kia maroke, kia pai hoki te kaimau
    • Kua oti te raina me te hoe ki te mahanga i te wera me te whakanui ake i te mahana
    • Te ararewa huruhuru mo te whakamahana me te whakamarie
    • 4 putea mo te nui o te rokiroki
    • Te awha awha ki mua hei whakamarumaru i nga huānga
    • Whakapaihia te hood mo te mahi taapiri
    • Nga ringaringa matau me te koopiti kia pai ai
  • Waterproof Insulated Parka Jacket Navy

    Koti Parka Waiwai Waiata Waiata

    • He parewai kia maroke te kaimau me te whakamarumaru mai i nga huānga
    • He tuitui rīpene hei whakamarumaru atu
    • Kua whakakikoruatia te parapara mo te whakamaarama wera
    • Ko te whakatuwheratanga o mua kia pai ai te uru
    • rua-ara zip mo te uru tere me te ngawari
    • 6 putea mo te nui o te rokiroki
    • Pute waea
    • Pukoro whakamahana ringa
    • Whakapaihia te hood mo te mahi taapiri
  • Black Bomber Jacket

    Koti Poma Pango

    • He parewai me te manawa ki te tuitui rīpene hei aukati i te kuhu o te wai
    • Kua oti te raina me te hoe ki te mahanga i te wera me te whakanui ake i te mahana
    • Te ararewa huruhuru mo te whakamahana me te whakamarie
    • 4 putea mo te nui o te rokiroki
    • Te awha awha ki mua hei whakamarumaru i nga huānga
    • Whakapaihia te hood mo te mahi taapiri
    • Nga ringaringa matau me te koopiti kia pai ai
    • He tino parea te papanga papanga wai, ka matara atu nga pirepire wai i te mata papanga
  • Black Puffer Jacket for Men

    Koti Puffer Pango mo nga Taane

    • He parenga ua ki te atete i te ua mama
    • Maama me te whakamarie
    • He mahanga o roto te ararewa ngohengohe kia mahana ai te kaimau me te whakamarumaru mai i nga huānga
    • 3 putea mo te nui o te rokiroki
    • Pukoro kotui haumaru mo te haumarutanga taapiri
    • te kōtui whakamuri kia pai ai te whakatuwhera/kati
    • Tautuhi remu ka taea te whakarite
    • I hangaia me te pai o te whakamarie
  • Men’s Puffer Jacket Black

    Koti Puffer Tangata Pango

    • Kua oti te raina me te hoe ki te mahanga i te wera me te whakanui ake i te mahana
    • Ko te ararewa ngohengohe o roto e tuku ana i te mahana me te whakamarie
    • papanga wai atete moni
    • Tautuhi remu ka taea te whakarite
    • 5 putea mo te nui o te rokiroki
    • Ka taea te whakawhiti i nga kumete ki te puru, te whero me te kotakota kakariki kia ngawari te whakauru o nga tae umanga
    • Pukoro kopa
    • Nga ringaringa rapa mo te pai kia mau
    • Ko nga kumete ngawari ka mau ki nga kutu katoa
  • Women’s Long Down Jacket – Down Parka

    Koti Roro Wahine – Raro Parka

    • Koti mama, kiato me te tino manawa
    • Te hanga hau atete
    • He hoahoa pai kia noho pai te wera
    • Hoapapa mau
    • He kumemau mua 2-ara te roa me te kumete hoa aroha
    • E rua nga pukoro ringa kutumau nui mo nga taputapu
    • Ko nga ringaringa rapa hei whakapumau i te pai o te kakahu
  • Men’s Featherless Insulated Jacket

    Koti Tane Huruhuru Waiwai

    • Ko te otinga wai-aukati ka tiakina mai i te hukarere maku me te hukapapa
    • Katia te kumemau o mua me te tiaki kauae
    • E rua nga pukoro ringaringa whai kutumau hei pupuri i o taonga
    • Tauira kara tu
    • Remu herea rapa me nga ringaringa
    • He paipa whakaata kei mua o waenganui me te tuwhera pute
    • Ka taea te kohikohi, te mama, me te koti mahana hei paparanga, mokowhiti ranei
  • Women’s Lightweight Down Puffer Jacket

    Koti Puffer Raro Wahine

    • Te tauira quilting pereki me te whakamahi i te miro roa mo te aukati abrasion
    • E rua nga pukoro whakamahana ringaringa
    • E rua nga pukoro ringa wete o roto
    • Hoahoa piri
    • Katinga kumemau waenga-mua
    • He here rapa ki nga ringaringa me te remu
    • I hoahoatia hei mau hei koti anake mo to koti hei papa-waenganui kia whai hua ai koe i tenei waahanga i runga i te maunga.
  • Men’s Down Padded Jacket

    Koti Papa Raro o nga Taane

    • Koti mama, kiato me te tino manawa
    • Te hanga hau atete
    • Ka tukitukia ki te Roopu Wai Roa (DWR), ka pirepo nga tete ka huri atu i te papanga. He ua ngawari, he iti noa ranei te waahi ki te ua
    • He hoahoa pai kia noho pai te wera
    • Ka taea te wetewete me te rōrahi ka taea te whakarite
    • Katoa te kumemau o mua me te kumete hoa aroha ki te kumete me te tiaki kauae
    • 2 nga pukoro ringa kutumau nui mo nga taputapu
    • 1 pukoro pouaka kutumau nui
    • Torohia te remu me nga ringaringa kia pai ai te kakahu
    • He whiringa whakamaarama nui mo te kaha, te rangi makariri, nga kaihōpara o waho
  • Men’s Hooded Down Sweater Jacket

    Koti Hooded Raro Tane

    • He whakamaarama taiao mo te hikoi, te piki, te reti reti ranei
    • I ahu mai i nga kuihi karekau i hutia
    • Ka awhina nga rauemi ripstop hangarua ki te whakaiti i te hope o nga waahi whenua
    • Ko te otinga DWR hei whakamarumaru i te whakakii mai i te rerenga marama
    • Ka awhina te aporo kiriweti ki te whakaheke i te wera me te tiaki i te hau
    • Ka taea te mau hei koti papa-waenganui, hei koti mokowhiti ranei
    • 2 nga pukoro ringaringa kua kutui
    • Nga ringaringa me te remu ka taea te whakarite